Schengen

15.01.2008

Dne 15.1. 2008 vydal prezident AeČR Vlastimil Dvořák tiskovou zprávu, která se týká létání v tzv. Schengenu. Jak to tedy vlastně s tím "volným poletováním" je se dozvíte v textu pana Dvořáka.

Schengen
Schengen (Zdroj: Aeroweb.cz)
Tento text je převzat z pdf souboru, který byl zveřejněn na webu Aeroklubu ČR. PDF soubor je ke stažení ZDE.

Vážení,

Dovoluji si Vás tímto všechny pozdravit poprvé v novém roce a sdělit pár důležitých, myslím, že i pro nás všechny potěšujících, informací k létání v tzv. Schengenu.
Na mimořádné konferenci jsem vás upozornil, že vstupem do Schengenu „po zemi“ nebudou všechna pravidla pro tento volný pohyb osob a vozidel automaticky aplikována pro pohyb letadel. Ano, na první pohled a z logiky věci se nabízí otázka proč v tom někdo vidí rozdíl.

Na to existuje několik odpovědí (zjednodušeně a schematicky) :

1. Zákon o civilním letectví 49/1997 v paragrafu 24 a 25 zná kategorii letiště „mezinárodní s vnitřní hranicí“, což si přelož „uvnitř Schengenu“

2. AIP popisuje určité povinnosti pro let z / do ČR

3. Armáda a vnitro mají svoje povinnosti k ochraně státních hranic vymezené zákonem a směrnicemi, které nejsou veřejné a taky nejsou zcela v souznění
s možnostmi, které nám dává letecký zákon. Toto ale existuje v každé zemi a bude to platit i nadále. Každý stát, byť je v EU a Schengenu si vyhrazuje jistá
práva, která mu dávají možnost řešení v nenadálých a pro stát nepříznivých situacích, kdy je třeba přijmout jistá opatření, třeba uzavření státních hranic
s některým státem. A k tomu musí mít vykonatelné nástroje.

4. ŘLP jako správce vzdušného prostoru a koordinátor pohybů v tomto prostoru má také svoje pravidla pro pohyb letadel ve vzdušném prostoru ČR

5. ÚCL určuje a kontroluje parametry provozovatele letišť a letadel

6. ÚCL určuje a kontroluje parametry pilotní licence

7. Cizinecká policie má svoji směrnici pro kontroly osob a dopravních prostředků i uvnitř Schengenu.

8. Celní správa, která opustila hraniční přechody a mezinárodní letiště ale nepozbyla práv pro kontrolu zboží i uvnitř Schengenu. Ba naopak nabyla téměř větších pravomocí pro kontrolu pohybu zboží než policie.

9. V neposlední řadě existují pravidla pro povinnost podávání letových plánů a oboustranného spojení v některých třídách vzdušného prostoru.

10. Aby bylo desatero úplné, tak existují dvoustranné dohody mezi státy uvnitř Schengenu, kterými si státy vyhrazují právo určit podmínky pro vstup jednak do jejich vzdušného prostoru a druhak přistání na jejich letišti.

Milé kolegyně a páni letci, když si toto desatero základních atributů, které se musely vzít v potaz při řešení našeho problému volného létání v Schengenu, uznáte, že bylo nutno se na každé jednání řádně připravit a prostudovat daná nařízení a směrnice. Jednak proto, aby bylo čím argumentovat a druhak, aby se podařilo přesvědčit druhou stranu k věcnému jednání ku prospěchu věci. A v neposlední řadě, aby nás (třeba i moji maličkost) druhá strana brala s respektem. Věřte, že to byla cesta trnitá a bylo by zcela zbytečné připomínat, že v mnohých případech to bylo o osobním kontaktu. Proto jsem se zlobil nad některými diskusemi na „Glidingu“, které byly dosti konfrontační, napadající výbor AČR i mě a někdy vyzněly až kontraproduktivně.
Věřte, že ač nerad, musel jsem si ku prospěchu věci, třeba pro někoho nevhodně, vyprosit radiové ticho na frekvenci Schengen. Za jeho dodržení všem děkuji a jestli se v té době moje slova někoho dotkla, tady má moji omluvu. Více důvěřujte.
Věřte, že výsledek, který zde zjednodušeně popíšu, je maximum, co se dalo na tomto bitevním poli pro nás vybojovat. Myslím, že je to optimální řešení.

Takže, co bude od 1.4.2008 platit :

1.
Pilot může uskutečnit odlet i přílet do zemí uvnitř Schengenu ze kteréhokoliv letiště či plochy pro SLZ. V případě, že to charakter vzletu a přistání vyžaduje a příručka pro provoz SLZ či letadla povoluje, může to být libovolná vhodná plocha (vleky z polí, paragliding)

2.
Letadlo či SLZ, které je vybaveno zařízením , které vyvolá dopřednou rychlost (motor-vrtule) podá před letem letový plán. Dále se ve spolupráci s ŘLP pracuje na řešení, kdy v některých případech i tato povinnost pomine.

3.
Větroně, závěsné a padákové kluzáky let do jiné země Schengenského prostoru uskuteční na základě oznámení. Na precizaci tohoto bodu se ještě pracuje (viz níže uvedený zápis z dnešního jednání). Je nutno poslat tuto žádost (ministerstvo dopravy) do sousedních zemí, kde se smluvně zajistí podmínky a obsah tohoto oznámení (ČR má tuto dohodu zatím pouze s Německem). Parametry dohodneme 15.1.2008 společně s LAA a balonisty, které musíme někde vyhnat ze zákopů, protože nevím, kdo je jejich zodpovědný vedoucí.

4.
Letiště v ČR komunikují zásadně v českém jazyce a anglická komunikace bude poskytnuta pouze na vyžádání.

5.
Toto vše začne platit 30.3.2008, ale protože se paragraf 24 a 25 leteckého zákona 49 dá změnit až k 1.1.2009, bude vydána směrnice ÚCL, která toto povolí již od 1.4.2008. Ostatní níže uvedené změny se stihnou do 30.3.2008. Říkejte si tomu třeba všeobecná amnestie za porušení doposud platného zákona, neboť zatím nevím jak toto opatření ÚCL pojmenuje.

6.
V případech, kdy to charakter letu nebude vyžadovat a nebo vzdušný prostředek nebude vybaven radiostanicí, nebude nutná oboustranná komunikace.

Přátelé, omlouvám se za moji lidovou tvořivost pro popsání vydobytého, ale myslím, že vzhledem k tomu, že jsem k dosažení tohoto výsledku věnoval velké úsilí a tuto funkci
vykonávám aktivisticky, mi to dokážete prominout.
Díky.

Škopková z Hoštic by zařvala : „Vzhůru do Evropy“.

S úctou

Vlasta Dvořák
(Šantán)


Zde přikládám zmíněné písemnosti

1.
Prosím o provedení následujících změn v Letecké informační příručce části GEN a ENR v českém i anglickém znění v co nejkratším časovém horizontu:

GEN
1.2.1.2.1 Povinnost přistát/odletět na/z letiště s celní služnou se nevztahuje na letadla přilétávající/odlétávající z/na území členských států Evropského společenství. Povinnost přistát/odletět na/z letiště s pasovou službou se vztahuje na letadla přilétávající přistávající/ nebo odlétávající z/na území členských států Evropského společenství, které nejsou smluvními stranami Schengenské dohody.

1.2.1.2.1 The obligation to arrive/depart at/from the airport with customs services does not apply to the aircraft arriving/departing from/to the territory of the European Community Member States. The obligation to arrive/depart at/from the airport with passport service shall apply to the aircraft arriving/departing from/to the territory of the European Community Member States, which are not contracting parties of the Schengen Agreement.

ENR
1.1.1.1 Mezinárodní lety mohou být prováděny pouze na/z mezinárodních letišť nebo vnitrostátních letišť schválených pro mezinárodní provoz, pokud nebylo dvoustrannou nebo mnohostrannou dohodou smlouvou mezi Českou republikou a příslušnými státyem stanoveno jinak. Toto ustanovení se neuplatňuje pro letadla přilétávající/odlétávající z/na území smluvních států Schengenské dohody.

1.1.1.1 Unless otherwise decided by a bilateral or multilateral agreement between the Czech Republic and a respective states, international flights may be only operated to/from the international aerodromes or domestic aerodromes approved for international use. This provision shall not be applied on aircraft arriving/departing from/to the territory of the Schengen Agreement contracting states.



2.
Vážení kolegové,

v návaznosti na výsledek dnešního jednání k letecko-provozním aspektům v oblasti všeobecného letectví souvisejících se vstupem ČR do Schengenu Vám sděluji následující závěry:

▪ návrh úpravy §§ 24 a 25 zákona č. 49/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů, byl distribuován k informaci zúčastněným s tím, že tento bude cestou náměstka ministra sekce 900 postoupen náměstkyni ministra sekce 500 s žádostí o zapracování do návrhu novely předmětného zákona (předpokládaná účinnost dle plánu legislativních prací vlády ČR je k 1.1.2009);
▪ pro období duben – prosinec 2008 bude letecká veřejnost informována o tom, že pro vzlet a přistání pro lety, při nichž není překračována vnější hranice dle zvláštního předpisu (zákon č. 216/2002 Sb., ve znění pozdějších předpisů), je možno využít jakýchkoli letišť a ploch určených k vzletům a přistáním za předpokladu dodržení všech dále relevantních předpisů;
▪ pro období duben – prosinec 2008 zašle Ministerstvo dopravy (MD) Úřadu pro civilní letectví (ÚCL) metodické stanovisko k aplikaci ustanovení § 24 zákona č. 49/1997 Sb., ve znění pozdějších předpisů;
▪ i nadále budou podávány letové plány pro uskutečnění letů, při nichž je překračována státní hranice ČR; diskuse bude zatím vedena pouze ke zjednodušení režimu podávání letových plánů/oznámení o letu pro lety kluzáků (kluzáků, UL kluzáků, závěsných kluzáků a padákových kluzáků), při nichž je překračována státní hranice ČR.

S odvoláním na výše uvedené Vám v příloze ke stanovisku zasílám návrh úpravy ustanovení 1.2.1.2.1 části GEN Letecké informační příručky České republiky (AIP) a 1.1.1.1
části ENR AIP.

Aeroklub ČR (AeČR) a Leteckou amatérskou asociaci ČR (LAA ČR) žádám o zpracování návrhu případné úpravy ustanovení 5.5.2 části ENR AIP s tím, že tento bude
projednán na pracovní schůzce (MD, ÚCL, MO, ŘLP ČR, s.p., LAA ČR, AeČR), kterou po obdržení návrhu svolá MD, a po projednání zaslán k vyjádření dotčeným sousedním státům cestou MD.

ÚCL dle dohody žádám o přípravu návrhu Leteckého oběžníku k předmětné problematice a přípravě úpravy části AD AIP ve vztahu ke službám na stanovištích AFIS na
letištích ČR.

Mohlo by vás zajímat


Zkušenosti a doplnění našich čtenářů

Přidat komentář